[Linux-bruxelles] python (java)

Frederic Peters fpeters at entrouvert.com
Ven 19 Nov 13:01:12 CET 2004


Jerome Warnier écrivait :

> Tiens, la minute de français appliqué: il semblerait que l'on écrive "au
> temps pour moi" et que ce serait dû à un rythme de marche militaire (si
> je me souviens bien). Références sur cette même mailing-list, il me
> semble, par Bruno.

Pas aussi simple.

  http://www.langue-fr.net/index/A/au_temps-autant.htm

  Le débat reste entier quand il s'agit de la formule prononcée en cas
  d'erreur (notamment — mais pas exclusivement — de la part d'un
  supérieur ou responsable s'adressant ainsi à ses subordonnés). La
  plupart des auteurs normatifs et des lexicographes penchent pour la
  graphie au temps pour moi avec une origine militaire (et le calque de
  au temps pour les crosses ou musicale (erreur du chef d'orchestre).
  
  Toutefois autant pour moi reste revendiqué comme ellipse de c'est
  autant pour moi. Même si cette revendication est minoritaire, elle
  n'est pas nécessairement infondée.


        Frédéric





Plus d'informations sur la liste de diffusion Linux-bruxelles