[Linux-bruxelles] UTF-8

Aldo info at brlspeak.net
Sam 18 Aou 19:56:07 CEST 2007


> Et donc, que tapes-tu ?  mv Céline Celine; ou mv CACline Celine ?

Peu importe, évidement que quand tu autocomplète que uqe ça s'arrête déjà
tout seul au C de céline ou au Fr de Frédéric ("FrACdACric"), il me reste
les guillemets mais ce n'est donc pas la bonne option.
 
>  ( Aussi, en passant, je considère que ton système n'est pas en UTF-8,
>  ( sinon ça ne s'afficherait pas ainsi.
Output de locale:
je vois du nl_BE.UTF-8,
au cas où toutes les distrib à la Etch et Ubuntu mettent la langue_pays.en
UTF-8, aucune idée pourquoi.
 
> Enfin bon, mv Céline Celine, ça marcherait dans une telle locale, le
> problème présent étant alors la lecture ou le recopiage des caractère é.

Avec ça j'avance, tu parles!
 
> Mais dans cette impossibilité de taper correctement le nom du fichier,
> il reste la possibilité d'utiliser les caractères magiques ? et *;

Stp fred.... j'ai évidement essayé, et avec des guillemets; je sais que tu
adores te foutre des gens dès le moment où ils ne sont pas aussi doués que
toi mais les signes jokers datent du MS-DOS, pour info.

> pour par exemple faire  mv C??line Celine

Es-ce que tu crois que je m'amuserait à poser la question si j'avais su le
faire avec des * ? ou des " " ? allez-dis!

Aldo. 




Plus d'informations sur la liste de diffusion Linux-bruxelles