[Linux-bruxelles] Shrapnelgames

Jérôme Warnier jwarnier at beeznest.net
Ven 21 Nov 16:02:29 CET 2003


Le ven 21/11/2003 à 15:33, Maxime Robert-Schreyers a écrit :
> > > ça devrait plutôt lire : "All that can of course
> > be done..."
> > > (s/off/of/g)
> > Corrigez-moi si je me trompe, mais je pense avoir
> > raison quand j'écris
> > "off course".
> > > 
> > > cdt,

> Ben non, c'est "of course" l'expression correcte :-)
Comme le dictionnaire vous donne raison, indubitablement, je vais de ce
pas modifier l'article.

> Maxime
-- 
Jérôme Warnier <jwarnier at beeznest.net>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: Ceci est une partie de message numériquement signée.
URL: </pipermail/linux-bruxelles/attachments/20031121/fde8fd2b/attachment-0001.sig>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Linux-bruxelles