[Linux-bruxelles] Rappel: traduction ce soir au FoSCuP

Jérôme Warnier jwarnier at beeznest.net
Mar 17 Juin 08:56:44 CEST 2003


Ce soir, à 19h au FoSCuP, atelier traduction.
http://www.bxlug.be/articles/127

Il s'agit de montrer comment des non-développeurs peuvent aussi
participer aux logiciels libres, en traduisant ou en corrigeant les
traductions des logiciels qu'ils utilisent.
Cela fait évidemment appel à vos talents de linguistes (et certains sur
cette liste sont vraiment bons là-dedans), mais pas forcément.
Il faut aussi souvent savoir comment communiquer par e-mail avec
d'autres personnes travaillant sur des projets similaires, parce que la
traduction de certains termes informatiques n'est pas triviale.

Frédéric Péters nous expliquera comment faire cela.
Le but est aussi de lier cela à l'atelier précédent.
Vous allez donc pouvoir traduire votre programme favori et le repackager
pour Debian.
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: Ceci est une partie de message numériquement signée
URL: <http://listes.domainepublic.net/pipermail/linux-bruxelles/attachments/20030617/fcad4c59/attachment.sig>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Linux-bruxelles